Profilo di 亮Omnia Vincit AmorFotoBlogElenchi Strumenti Guida

Blog


13/02/2006

I Bambini Fanno Ooh

http://mp3.zhongsou.com/md?id=02dad96821a8ac8b&url=http://www.zoann.com/We29/n4urj/Povia2M0-%x0QuTndL420E%2e3nmbini%20Fanbo120ww.mp3

居然能找到这首歌的MP3

 

 

 

 

I BAMBINI FANNO OOH...

di Giuseppe Povia

 

Quando i bambini fanno oh
c'è un topolino
mentre i bambini fanno oh
c'è un cagnolino
se c'è una cosa che ora sò
ma che mai più io rivedrò
è un lupo nero che da un bacino
a un agnellino


Tutti i bambini fanno oh
dammi la mano perchè mi lasci solo
sai che da soli non si può
senza qualcuno, nessuno può diventare un uomo
per una bambola o un robot
magari litigano un pò
ma col ditino ad alta voce
almeno loro, eh, fanno la pace
così ogni cosa nuova è una sorpresa
proprio quando piove
i bambini fanno oh guarda la pioggia


Quando i bambini fanno oh
che meraviglia, che meraviglia
ma che scemo vedi però però
e mi vergogno un pò
perchè non sò più fare oooooooh
e fare tutto come mi piglia
perchè i bambini non hanno peli
ne sulla pancia,ne sulla lingua

I bambini
sono molto indiscreti, ma hanno tanti segreti
come i poeti
i bambini volan la fantasia e anche qualche bugia
o mamma mia...bada
ma ogni cosa è chiara e trasparente
che quando un grande piange
i bambini fanno oh
ti sei fatto la bua è colpa tua


Quando i bambini fanno oh
che meraviglia, che meraviglia
ma che scemo vedi però però
e mi vergogno un pò
perchè non sò più fare oh
non sò più andare sull'altalena
di un fil di lana non sò più fare una collana

lalalalalalala

Fin che i cretini fanno
Fin che i cretini fanno
Fin che i cretini fanno BOH
tutto resta uguale

Ma se i bambini fanno ohh
basta la vocale
io mi vergogno un pò
invece i grandi fanno NO


io chiedo asilo, io chiedo asilo
come i leoni io voglio andare a gattoni
e ognuno è perfetto
uguale il colore


evviva i pazzi che hanno capito cosa è l'amore
è tutto un fumetto di strane parole
che io non ho letto
voglio tornare a fare oh
perchè i bambini non hanno peli
ne sulla pancia ne sulla lingua

Ora Musica Italiana!

Ti amo!
Je t'aime!
意大利语法语歌
 
ti amo redis moi 
ti amo 'garde moi ti amo même si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu l'aimes aussi que la vie est ainsi ti amo c'est mon cri entends moi même dans le silence dans lequel j'ai plongée ma vie sans toi je ne serai plus moi je l'enviai je t'aimes comme l'oiseau déploie ses ailes tu t'envoles vers elle L'amore che a letto si fa prendimi l'altra meta' oggi ritorno da lei primo Maggio su coraggio! io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica. ti amo de tout mon être mon cœur mon corps et ma tête je crains toujours tes peut-êtres dammi il sonno di un bambino Che "ta" sogna « je rêves » cavalli e si gira « que tu revienne » e un po' di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. ti amo je t'ai dans la peau je ferais tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts toutes ces promesses rien que des mots Io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo de tout mon être mon cœur mon corps et ma tête je crains toujours tes peut-êtres dammi il sonno di un bambino Che "ta" sogna « sogna » cavalli e si gira « gira » e un po' di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. ti amo je t'ai dans la peau je ferais tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts toutes ces promesses rien que des mots ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo…
07/07/2005

Bella Ciao

同事在车上放老一代革命歌曲,旋律那么熟悉,原来是阿朋友再见。特把意大利原版歌词放在这,附中文版歌词。
Bella Ciao
1.
Una mattina mi sono svegliato,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Una mattina mi sono svegliato,
E ho trovato l'invasor.
2.
O partigiano portami via,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
O partigiano portami via,
Che mi sento di morir.
3.
E so io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E so io muoio da partigiano,
Tu mi devi seppellir.
4.
Mi seppellisci lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Mi seppelisci lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior.
5.
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno «che bel fior!».
6.
E questo è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E questo è il fiore del partigiano
Morto per la Liberta.


朋友
再见

那一天早晨,从梦中醒来
朋友再见再见再见
一天早晨从梦中醒来
侵略者闯进我家乡
啊游击队啊快带我走吧
朋友再见再见再见
游击队啊快带我走吧
我实在不能再忍受

如果我在战斗中牺牲
你一定把我来埋葬

请把我埋在高高的山岗
朋友再见再见再见
把我埋在高高的山岗
再插上一朵美丽的花
啊每当人们从这里走过
朋友再见再见再见
每当人们从这里走过
都说多么美丽的花
每当人们从这里走过
都说多么美丽的花